top of page
iStock-178506064.jpg

Apostil Tercümesi - Apostil Çevirisi

Yurtdışında iÅŸlemler yaparken, resmi belgelerin uluslararası geçerliliÄŸini saÄŸlamak için apostil onayına ihtiyaç duyulur. Apostil onayı olmayan belgeler, yurtdışındaki ilgili kurumlarca kabul edilmeyebilir. Türkiye, Lahey AntlaÅŸması'na taraf olan ülkeler arasında yer alarak, resmi evrakların global geçerliliÄŸi için apostil ÅŸerhi zorunluluÄŸunu kabul etmiÅŸtir.

​

Apostil onayı, belgenin aslının doÄŸruluÄŸunu ve resmiyetini doÄŸrulayan uluslararası bir onay sistemidir. Bu onay, belgenin hangi ülkenin yetkilisi tarafından düzenlendiÄŸini ve imzalandığını belirterek, belgenin uluslararası alanda tanınmasını saÄŸlar.

​

Yurtdışında iÅŸ, eÄŸitim veya diÄŸer resmi iÅŸlemler için gerekli olan belgeler arasında doÄŸum belgesi, evlilik cüzdanı, diplomalar, mahkeme kararları ve ticari belgeler gibi çeÅŸitli belgeler bulunur. Bu belgelerin apostil onayıyla donatılması, yurtdışında iÅŸlemlerin sorunsuz bir ÅŸekilde gerçekleÅŸtirilmesini saÄŸlar.

​

Apostil onayı için baÅŸvurular genellikle ilgili yerel makamlar veya dışiÅŸleri bakanlığı tarafından yapılır. Belgelerin asılları incelenir ve onay süreci baÅŸlatılır. Onaylanan belgeler üzerine apostil ÅŸerhi basılarak, uluslararası geçerlilikleri saÄŸlanır.

​

Türkiye'nin Lahey AntlaÅŸması'na taraf olması, Türk vatandaÅŸlarının ve kurumlarının yurtdışındaki iÅŸlemlerini kolaylaÅŸtırır. Apostil onayı, belgelerin uluslararası kabulünü saÄŸlayarak, yurtdışındaki iÅŸlemlerin güvenilir ve hızlı bir ÅŸekilde tamamlanmasını saÄŸlar.

Hangi belgeler için apostil gerekebilir?

Yurtdışında iÅŸlemler yaparken, belgelerin uluslararası geçerliliÄŸini saÄŸlamak için apostil onayı gerekebilir. Apostil onayı, belgenin aslının doÄŸruluÄŸunu ve resmiyetini doÄŸrulayan uluslararası bir onay sistemidir. Hangi belgeler için apostil gerekebilir ve bu süreç nasıl iÅŸler? Ä°ÅŸte detaylar:

​

Ehliyet: Yurtdışında araç kullanımı veya oturma izni baÅŸvurusu gibi durumlarda ehliyetin apostil onayı gerekebilir. Bu, ehliyetin uluslararası geçerliliÄŸini saÄŸlar.

Diploma: Yurtdışındaki eÄŸitim veya iÅŸ baÅŸvuruları için diploma belgesinin apostil onayı gerekebilir. Diploma, öÄŸrenim geçmiÅŸinin doÄŸruluÄŸunu ve resmiyetini doÄŸrulayan önemli bir belgedir.

Evlilik Cüzdanı: Yurtdışında resmi iÅŸlemler veya oturma izni baÅŸvuruları için evlilik cüzdanının apostil onayı gerekebilir. Bu, evlilik durumunun resmiyetini doÄŸrular.

DiÄŸer Resmi Belgeler: DoÄŸum belgesi, mahkeme kararları, ticari belgeler gibi çeÅŸitli resmi belgeler de yurtdışında iÅŸlemler için apostil onayı gerektirebilir.

​

Apostil onayı alabilmek için, belgelerin öncelikle yeminli tercümanlar tarafından tercüme edilmesi gerekmektedir. Ardından, noter tasdiki ve apostil ÅŸerhi veren yetkili makamlardan gerekli iÅŸlemler tamamlanır. Bu süreç, belgenin doÄŸruluÄŸunu ve resmiyetini saÄŸlayarak, uluslararası kabulünü ve geçerliliÄŸini temin eder.

​

Türkiye'de, apostil onayı için gerekli iÅŸlemler genellikle ilgili yerel makamlar veya dışiÅŸleri bakanlığı tarafından yürütülür. Belgelerin incelenmesi ve onay süreci sonrasında, apostil ÅŸerhi belgeye basılarak uluslararası geçerlilik saÄŸlanır.

​

Apostil onayı, belgelerin uluslararası iÅŸlemlerde kabul edilmesini saÄŸlar ve yurtdışındaki iÅŸlemlerin sorunsuz bir ÅŸekilde gerçekleÅŸtirilmesini saÄŸlar. Bu nedenle, yurtdışında iÅŸlemler yaparken apostil gerektiren belgelerin doÄŸru ÅŸekilde onaylanması büyük önem taşır.

Apostil tercümesi nasıl gerçekleÅŸiyor?

Apostil tercümesi, belgelerin uluslararası alanda geçerliliÄŸini saÄŸlamak için kritik bir adımdır. Peki, bu süreç nasıl gerçekleÅŸir? Ä°ÅŸte detaylar:

​

Yeminli Tercüman Çevirisi: Ä°lk olarak, belge yeminli tercümanlar tarafından kaynak dilden hedef dile doÄŸru ve eksiksiz bir ÅŸekilde tercüme edilir. Bu tercüme iÅŸlemi, belgenin anlamının korunmasını ve doÄŸru bir ÅŸekilde aktarılmasını saÄŸlar.

KaÅŸe ve Ä°mza: Tercüman, çeviriyi tamamladıktan sonra tercüme belgesine kendi kaÅŸesini ve imzasını atar. Bu, tercümenin doÄŸruluÄŸunu ve güvenilirliÄŸini belgelemek için önemlidir.

Noter Tasdiki: Ardından, tercüme edilen belgeye noter tasdiki alınması gerekebilir. Noter, belgenin tercümesinin yeminli tercüman tarafından yapıldığını ve doÄŸruluÄŸunu onaylar.

Kaymakamlık Mührü veya Valilik Onayı: Apostil onayı için belgenin kaymakamlık mührü veya valilik onayı gerekebilir. Bu, belgenin resmiyetini ve geçerliliÄŸini uluslararası alanda doÄŸrular.

Apostil Onayı: Belge, kaymakamlık veya valilik tarafından verilen apostil onayıyla tamamlanır. Apostil şerhi, belgenin kaynağının resmiyetini ve doğruluğunu uluslararası alanda teyit eder.

Sunum: Tercüme edilen ve apostil onayı alınan belge, uluslararası iÅŸlemler için ilgili kurumlara veya yetkililere sunulabilir. Bu, belgenin uluslararası geçerliliÄŸini saÄŸlar ve yurtdışındaki iÅŸlemlerin sorunsuz bir ÅŸekilde gerçekleÅŸtirilmesini saÄŸlar.

​

Tercümesi yeminli tercümanlar tarafından yapılmayan belgelerin noterden tasdik alabilmesi mümkün deÄŸildir. Dolayısıyla, belgelerin uluslararası geçerliliÄŸi için apostil onayı almak önemlidir. Apostil tercümesi, belgelerin uluslararası alanda kabul edilmesini saÄŸlayarak, iÅŸlemlerin sorunsuz bir ÅŸekilde tamamlanmasına yardımcı olur.

Mavim Tercüme Bürosu olarak tüm Ä°stanbul geneline hizmet vermekteyiz. Fiyat ve bilgi almak için bize ulaşın:

bottom of page